Версия для слабовидящих доступна только на больших экранах
Размер шрифта:
A
A
A
Цвета:
Ц
Ц
Ц
Изображения:
ВклВыкл
Слушать:
ВыклВкл
Обычная версия:

Научно-практическая конференция
"Музейные библиотеки в современном обществе:
Книжный переплет. Проблемы изучения"

Государственный историко-культурный музей-заповедник “Московский Кремль”
8-10 апреля 2014 года

В апреле 2014 года состоялась традиционная ежегодная научно-практическая конференция «Музейные библиотеки в современном обществе».  Тема конференции этого года — «Книжный переплет: проблемы изучения».  Организационный комитет предложил участникам поговорить об истории и художественных особенностях книжных переплетов различных эпох; о владельческих переплетах и коллекциях книжных переплетов; о проблемах атрибуции и реставрации; переплетных мастерских и мастерах-переплетчиках, а так же о различных аспектах изучения книжного переплета.  Это профессиональное мероприятие неизменно привлекает внимание не только специалистов из музейных библиотек, но и  профессионалов, работающих с книгой в крупных федеральных и публичных библиотеках, любителей и знатоков книги, реставраторов.  О чем может поведать переплет, когда с ним работают  профессионалы реставраторы или хранители книжных коллекций? В этом году к дискуссии были привлечены не только российские, но и зарубежные  специалисты.

Неотъемлемой частью книжного памятника является его переплет. Корректное и полноценное описание переплета - важнейшая задача специалистов, работающих с книгой. Описанию переплета в Общероссийском своде книжных памятников был посвящен доклад М.Б. Золотовой, сотрудника Российской государственной библиотеки – главного методического центра по работе с книжными памятниками. А.И. Маркова проанализировала подходы к изучению книжного переплета во Франции. Сюжету «Распятие» на средниках украинских тисненых переплетов ХVІ–ХVІІІ веков был посвящен доклад Е.М. Гальченко, специалиста Института рукописи Национальной библиотеки Украины имени В.И. Вернадского.

Традиционно активное участие в конференции приняли представители музеев и музейных библиотек. Об английских переплетах XIX века в фонде редкой книги Государственного Дарвиновского музея рассказала О.П. Ваньшина. В.А. Тарасова  поведала о поставщике Двора его императорского величества А.А. Шнеле и переплетах его работы в книжной коллекции Государственного музея А.С. Пушкина. С.А. Кудрявцев рассказал об опыте составления каталога коллекции переплетов XV–XVII веков из собрания музея Центрального училища технического рисования барона А.Л. Штиглица, ныне хранящейся в Государственном Эрмитаже.

Хранители и реставраторы Музеев Московского Кремля   Е.В. Исаева и Н.П. Масленникова представили книжные памятники из музейного собрания. Н.П. Масленникова сделала сообщение об особенностях русских переплетов первой трети XVIII века на примере реставрации книги «Мемории, или Записки артиллерийские», а Е.В. Исаева – о художественных переплетах «Сокращенного молитвослова» М.О. Вольфа. С.В. Зверев, рассказывая об истории геральдического суперэкслибриса в России в XVIII - начале XX века, рассмотрел суперэкслибрис не только как на декоративный элемент книжного переплета, но и как на социальное явление российского общества.

Благодаря использованию современных информационных технологий, участники конференции получили возможность через сеанс видеосвязи посмотреть и послушать выступление Кристен Регины – руководителя научной библиотеки по искусству Музея Хиллвуд в Вашингтоне о коллекции книжных переплетов этого музея.

Помимо докладов участникам конференции были предложены информационные сообщения в формате лекций: выступление профессора Московского государственного университета печати имени Ивана Федорова О.Л. Таракановой «Отечественный книжный переплет XVI - начала XX столетия: эволюция художественного оформления», а так же лекцию хранителя коллекции переплетов Королевской библиотеки в Гааге Яна Сторма ван Левена. Для участников научно-практической конференции «Музейные библиотеки в современном обществе. Книжный переплет: проблемы изучения» Ян Сторм ван Левен  подготовил презентацию и часовую лекцию на английском языке о некоторых наиболее важных аспектах изучения европейского книжного переплета. Перевод английского текста на русский язык осуществили сотрудники Научно-справочной библиотеки Музеев Московского Кремля А.А. Комолова и С.А. Костанян и озвучен в рамках конференции.

В качестве практической составляющей для участников конференции были предложены ознакомительные экскурсии в книжные фонды Московского государственного объединенного художественного историко-архитектурного и природно-ландшафтного музея-заповедника, в фонд редкой книги Государственной публичной исторической библиотеки и в новое фондохранилище библиотеки Политехнического музея.

Музеи Московского Кремля подготовили и издали к конференции тезисы докладов: "Музейные библиотеки в современном обществе: Книжный переплет. Проблемы изучения: научно-практическая конф., Москва, Музеи Московского Кремля, 8-10 апр. 2014 г. : тез. докл. - М. : [б. и.], 2014".

вверх